Inori ~ Namida no Kidou Lyrics
祈り ~涙の軌道 歌詞
Lirik Lagu Inori ~ Namida no Kidou
Romanized | Kanji | Indonesian |
Inori ~ Namida no Kidou Mr. Children
Kajikanda kimi no te wo Nigirishimeru to "Kono mama toki ga tomareba" tte omou
Nozokikomu youna me ga Uso wo sagashiteru Baka da na nani mo deteki ya shinai to Waratte kotaeru
Tooi mirai wo yume mitari ureitari Kyou mo atama no naka de ittari kitari Sawaranaide naru dake te wo kuwaenu youni Kokoro no kidou wo mitodoketai
Sayounara sayounara sayounara Yume ni doro wo nuritsukeru jibun no minikusa ni Muboubi na musouka datte Dare ka ga yayu shite mo Yuruganu omoi wo negai wo mochi tsuzuketai
Minareta basho ga chigau kao shite mieru no mo Hontou wa boku no mesen ga kawatte kita kara "Junsui" ya "sunao" tte kotoba ni Akui wo kanjiteshimau no wa Kitto boku ni mou jaku ga arun da ne
Wasure you toshite demo omoi okoshitari Ikutsu ni natte mo mina nitari yottari Nakushitakunai mono ga hitotsu mata hitotsu Kokoro no kidou ni iro wo soete
Mayottara sono mune no kakou kara Kikoete kuru nagare ni mimi wo sumaseba ii Zawameita kirameita sukitooru nagare ni Sasabune no youna inori wo ukabereba ii
Kimi ga naite waratte Sono tabi kokoro wo yurasu Motto tsuyoku aritai tte omoi de Mune wa furueteiru
Wasurenaide Kimi ni yadotta hikari Itsu made mo kienu youni Mimamoritai
Sayounara sayounara sayounara Akogare wo fumitsukeru jibun no yowasa ni Kanashimi ga sabishisa ga tokidoki koboretemo Namida no kidou wa kirei na kawa ni kawaru Soko ni Sasabune no youna inori wo ukabereba ii
| 祈り ~涙の軌道 Mr. Children
悴んだ君の手を 握り締めると 「このまま時間が止まれば…」って思う
覗き込むような目が 嘘を探してる 馬鹿だな 何も出てきやしないと 笑って答える
遠い未来を夢見たり 憂いたり 今日も頭の中で行ったり来たり 触らないで なるだけ手を加えぬように 心の軌道を見届けたい
さようなら さようなら さようなら 夢に泥を塗りつける自分の醜さに 無防備な夢想家 だって 誰かが揶揄しても 揺るがぬ想いを 願いを 持ち続けたい
見慣れた場所が違う顔して見えるのも 本当は僕の目線が変わってきたから 「純粋」や「素直」って言葉に 悪意を感じてしまうのは きっと僕に もう邪気があるんだね
忘れようとして でも思い起こしたり いくつになっても皆 似たり寄ったり 失くしたくないものが ひとつまたひとつ 心の軌道に色を添えて
迷ったら その胸の河口から 聞こえてくる流れに耳を澄ませばいい ざわめいた きらめいた 透き通る流れに 笹舟のような 祈りを 浮かべればいい
君が泣いて笑って その度心を揺らす もっと強くありたいって想いで 胸は震えている
忘れないで 君に宿った光 いつまでも消えぬように 見守りたい
さようなら さようなら さようなら 憧れを踏みつける自分の弱さに 悲しみが 寂しさが 時々こぼれても 涙の軌道は綺麗な川に変わる そこに 笹舟のような 祈りを 浮かべればいい
| Doa ~ Jalur Air Mata Mr. Children
Ketika aku menggengam erat tanganmu yang membeku Kuharap seandainya waktu berhenti dan terus seperti ini
Matamu, menatapku tajam seakan mencari dusta Sembari tertawa, kujawab “Kau bodoh ya, mana mungkin ada yang muncul dari sana.”
Hari ini pun, mimpi dan gelisah akan masa depan yang jauh keluar masuk dari dalam benakku Jika mungkin, kuingin memastikan jalur hatiku tanpa menambah ataupun menyentuhnya
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal Kejelekanku yang telah menodai anganku Meskipun ada yang menghinaku sebagai pemimpi yang tak berdaya Aku ingin terus membawa harapanku tanpa rasa gentar
Tempat yang familiar, kini terlihat berbeda bagiku karena sebenarnya pandangankulah yang telah berubah Kata “Murni” atau “Jujur” terlanjur bermakna buruk bagiku Pasti karena di dalam diriku telah muncul sifat jahat
Kuputuskan untuk melupakan, namun kembali terkenang Semuanya tetap sama tak peduli berapa tahun umur bertambah Hal yang kuingin tak pernah hilang dariku, satu demi satu memberikan rona pada jalur hatiku
Jika kau tersesat, dengarkanlah dengan saksama Suara aliran yang mengalir dari muara nuranimu Dalam gemercik dan kerlipan aliran yang jernih Apungkanlah doamu bak perahu bambu
Kau yang menangis, kau yang tertawa begitu mengguncangkan hatiku Hati ini kian bergetar oleh perasaan ingin menjadi lebih kuat
Janganlah kau lupakan Cahaya yang menyala di dalam dirimu Kuingin melindunginya agar tak pernah padam selamanya
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal Kelemahanku yang telah merencahkan anganku Meski duka dan sepi terkadang meluap sekali pun Jalur air mata ini akan berubah menjadi sungai yang jernih Dan di sana Apungkanlah doamu bak perahu bambu
|
TLN:merencahkan = menginjak-injak